quarta-feira, 7 de julho de 2010
Câmara Municipal fora da lei
quinta-feira, 1 de julho de 2010
Primeiro projecto do CDS bloqueado na sessão da Assembleia Municipal
1. A Câmara Municipal de Almada publica mensalmente uma edição de distribuição gratuita, de nome Almada, conhecida frequentemente por Boletim Municipal, que pretende divulgar pela população a actividade do Município.
2. A edição é custeada pelo orçamento municipal, ou seja, por dinheiro público.
3. A publicação Almada não deve ser um meio de promoção exclusiva de um partido nem de culto de personalidade.
4. A publicação Almada não deve conter matéria de opinião sem possibilidade de contraditório.
5. A linha editorial da publicação Almada não deve obedecer a critérios ideológicos e deve traduzir a multiplicidade de opinião que está presente na vida de cidadania do concelho.
6. A informação transmitida pela publicação Almada não deve omitir factos ou acontecimentos relevantes para o concelho, ainda que controversos ou contrários à política do executivo camarário.
7. Em muitos municípios, publicações idênticas contêm espaço para os partidos políticos com representação municipal.
Face aos considerandos anteriores, a Assembleia Municipal de Almada reunida a 29 de Junho de 2010 delibera que a publicação Almada deverá conter:
a) um espaço de 3 páginas reservado aos partidos políticos com representação nesta Assembleia, em moldes a acordar em Conferência de Representantes;
b) um espaço de uma página reservado à participação dos munícipes, segundo uma selecção que assegure diversidade de opiniões.
Os deputados municipais proponentes
Fernando Sousa da Pena
António do Livramento Maco
quarta-feira, 30 de junho de 2010
Ainda há muros por cair...
sexta-feira, 18 de junho de 2010
Há sempre alguém que resiste, há sempre alguém que diz não
domingo, 13 de junho de 2010
Alguém falou em eleições presidenciais?
segunda-feira, 7 de junho de 2010
Petição para preservação do Monte da Cruz (Charneca)
Exmo. Senhor Presidente da Assembleia da República Portuguesa
Exmo. Senhor Primeiro Ministro de Portugal
Assunto: Preservação de património histórico e cultural na Charneca de Caparica.
Localização e descrição do património:
O Monte da Cruz ou Monte do Outeiro e o seu Cruzeiro de pedra situam-se no lugar de Vale do Rosal, Freguesia da Charneca de Caparica, Concelho de Almada, Portugal. O solo deste local está consagrado desde o século XVI. Na diocese de Setúbal este sítio é actualmente lugar de peregrinação, contemplação e oração não só para muitas pessoas da Charneca de Caparica como também de outras regiões de Portugal e do estrangeiro. Este Monte e o seu Cruzeiro constituem para estes milhares de pessoas um valor espiritual e cultural inestimável, pois ali rezaram os 40 Mártires do Brasil os quais são Beatos desde 11-05-1854. Quando o Processo de Canonização do Beato Inácio de Azevedo e Companheiros Mártires estiver concluído, este local vai assumir ainda maior relevância espiritual. Este espaço constitui-se assim como um pedaço da nossa história colectiva cheia de um ideal mais alto que nos foi deixado pelos nossos antepassados e merece ser visto como património de Portugal e do Mundo.
(http://valedorosalmontedacruz.blogspot.com/)
Factos que põem em risco este património:
Em 2010 iniciaram-se as obras da auto-estrada IC32 – Circular Regional Interna da Península de Setúbal (CRIPS) verificando-se que a construção desta infraestrutura coloca em risco a existência deste importante local de culto. As entidades competentes, nomeadamente o IPPC(1989), o IPPAR(1991) e o IGESPAR nunca classificaram este valioso património com vista a que a sua preservação fosse oficialmente assumida.
Solicitação:
Pelas razões acima apresentadas, os signatários desta petição indignados com este crime lesa património, solicitam a Vossa Excelência que proceda às diligências necessárias para que seja salvaguardado este importante lugar santo, sendo uma possível solução a construção em túnel do IC32 nesta parte do traçado.
Junho de 2010, os signatários:
(1) Nota aos signatários:
Esta petição pode ser subscrita em suporte de papel ou em suporte digital, agradecendo-se o cuidado de a subscrever só num dos suportes. Este texto está em Português, Alemão, Inglês, Francês, Espanhol e Italiano. No formulário digital deverão ser assinalados: nome completo, e-mail, número de documento de identificação / passaporte, localidade e país.

